Verstehen Sie Autowerbung?

Verstehen Sie Autowerbung?
1 von 11
So kreativ die Autohersteller auch sein mögen: Viele ihrer englischsprachigen Werbesprüche werden von den potenziellen Kunden nicht verstanden. Das hat eine Befragung durch die Namensagentur Endmark in Köln ergeben. Obwohl dieser Spruch kurz ist...
Verstehen Sie Autowerbung?
2 von 11
...haben nur 3 Prozent den Slogan richtig verstanden.
Verstehen Sie Autowerbung?
3 von 11
Nur 16 Prozent der Befragten konnten diesen Spruch übersetzen.
Verstehen Sie Autowerbung?
4 von 11
Verstehen Sie Autowerbung?
5 von 11
Die meisten waren mit diser Übersetzung auf dem Holzweg.
Verstehen Sie Autowerbung?
6 von 11
Einfach zu übersetzen?
Verstehen Sie Autowerbung?
7 von 11
Nur rund ein Fünftel (19 Prozent) der Befragten übersetzte den Spruch mit “Fahre die Veränderung/Verändere Dich“ richtig.
Verstehen Sie Autowerbung?
8 von 11
Demnach bergen selbst vermeintlich einfach zu übersetzende Slogans Missverständnisse.

Autowerbung auf Englisch - verstehen Sie den Slogan?

Auch interessant

Meistgesehen

Klappe zu, Hardtop tot: Cabrios setzen wieder aufs Stoffdach
Klappe zu, Hardtop tot: Cabrios setzen wieder aufs Stoffdach
Das sind die Luxus-Karren der Stars
Das sind die Luxus-Karren der Stars
Ein Hoch auf den "Hundeknochen": 50 Jahre Ford Escort
Ein Hoch auf den "Hundeknochen": 50 Jahre Ford Escort
Citroën C3 Aircross im Test: Aufbruch ins Abenteuerland
Citroën C3 Aircross im Test: Aufbruch ins Abenteuerland

Kommentare